Senin, 18 Februari 2013

9nine – White Wishes | Lyrics Translation English

hoshi no gairoju kimi to aruku machi
waratta totan shiroi iki ga kogoesou

I walk with you through the street lined up with trees,
and when I laughed, it looked like my white breath was going to freeze.

Ah doushite kyou mo joudan bakari de
aikawarazu bimyouna kyori modokashikute setsunai kedo

Ah~ why are we fooling around today too?
Our distance is as uncertain as always… it’s frustrating and a bit sad…

meguru meguru fuyu no yoru mo kotoshi ha attakai ne
nigate datta sumusa datte nandaka ureshikute
“toomawari shiyou” kimi kara iwanai kana

The winter nights come and go, and this year too it’s quite warm.
Although I’m so bad with the cold, I’m feeling kinda happy!
I wonder if you’ll ever say “Let’s take a detour.”

kore ga koi ka koi janai ka docchi datte kamawanai
bukiyou demo KENKA shitemo yappari kimi ga ii
furidashita yuki ni negai wo kakeru yo
ato chotto kono mama de futari kiri

I don’t care whether this is love or not,
being awkward or having arguments, it doesn’t matter, you’re the one for me.
I make a wish to the falling snow,
hoping we can be together like this a little bit longer.

fuzaketa furi de yubi ga fureta toki
sekai ga futto iro wo kaeta sono shunkan

When our fingers touched as we were fooling around,
the world suddenly changed colors. At that time I thought:

Ah choudo ii SAIZU kimi to watashi no te
konna fuu ni tsunagu koto ga tooku ni kimatteta mitai

“Ah~ our hands are just the perfect size for each other.
It feels like long ago it was decided our hands will join like this.”

mekuru mekuru fuyu no PE-JI naitari warattari
omoigakezu futari dake no himitsu ga fueteyuku
itsumo yori mune no kodou ga urusai kedo

Turning the pages of Winter, there were days we cried and days we laughed.
Unexpectedly, our own little secrets keep on increasing
and my heart beats louder than usual.

kore ga koi ka koi janai ka docchi datte kamawanai
ichizu sugite hamidashitemo yappari kimi ga ii
furishikiru yuki ni negai wo kakeru yo
ato chotto kono mama de futari kiri
 
I don’t care whether this is love or not,
you’re too earnest and stand out, but still, you’re the one for me.
I make a wish to the falling snow,
hoping we can be together like this a little bit longer.


meguru meguru kimi to watashi kotoshi mo rainen mo
haru mo natsu mo aki mo fuyu mo issho ni ireru kana
sunao ni kotoba ni dekinai watashi dakedo

Round and round we go! I wonder if we can be together
this year, next year, Spring, Summer, Autumn, and Winter…
But I can’t be honest and ask that to you…

kore ga koi ka koi janai ka hontou ha wakatteru
iji wo hatte tsuyogattemo yappari kimi ga ii
furitsumoru yuki ni negai wo kakeru yo
zutto zutto kono mama de soba ni ite
 
Actually, I already know whether this is love or not,
even if I’m stubborn and don’t admit it, you’re the one for me.
I make a wish to the piling snow,
hoping you’ll always always stay with me like this.

From : http://suisei.kokidokom.net